Nacido en San Julián de Narón el año 1940, dentro de una familia en la que fue el menor de cuatro hermanos, el profesor e investigador José Álvaro Porto Dapena fue un reconocido especialista en gramática y lexicografía, tanto de la lengua castellana como de la gallega. Tuvo una larga y densa trayectoria académica e investigadora, escribiendo numerosos libros y artículos científicos en revistas especializadas. De la misma forma tuvo una intensa dedicación universitaria, tanto impartiendo clases como dictando conferencias en diversas tribunas.
Después de permanecer entre los años 1954 y 1960 como alumno en los seminarios de Lorenzana y Mondoñedo, una época de su vida que siempre recordó con añoranza pero también con cierto sentido crítico, Álvaro Porto estudió y se licenció en Filología Románica el año 1967. A continuación hizo el doctorado correspondiente en la Universidad de Madrid el año 1972, ejerciendo como profesor en la Universidad madrileña hasta el año 1997. A partir de la mencionada fecha pasó a hacerse cargo de la cátedra de Lengua Española de la Universidad de A Coruña. Una vez que pasó a la situación de retirado fue nombrado profesor emérito de la citada Universidad.
Como escribe uno de sus biógrafos, Oscar Loureda, el trabajo del profesor Porto Dapena se desarrolló de forma continuada en los tres campos fundamentales que contempla la filología tradicional: el estudio de la lengua y su léxico asociado, el análisis de la literatura en su sentido más amplio y finalmente el estudio de la cultura y la huella dejada en la lengua.
Su trayectoria profesional, y de la misma forma la vida personal de José Álvaro Porto, giró alrededor de la comarca ferrolana. Su tesis de doctorado del año 1972, que luego fue publicada por la Universidad de Santiago, “El gallego hablado en la comarca ferrolana”, supuso una nueva manera de entender el gallego hablado bajo el prisma del estudio de su aspecto fónico y sintáctico. Todo ello referido a la singularidad de una comarca donde los habitantes de la ciudad, en este caso Ferrol, presumen del buen uso que hacen de la lengua castellana mientras que los habitantes de otras localidades y lugares de la misma comarca utilizan el idioma gallego de una forma y con una corrección desigual.
Dentro de la Real Academia Española de la Lengua, a la que Porto Dapena perteneció como académico correspondiente, trabajó en el Seminario de Lexicografía, colaborando en la elaboración del “Diccionario Histórico” de la Academia y ejerciendo de profesor de la Escuela de Lexicografía Hispánica hasta el año 2015. Colaboró igualmente en el “Diccionario de construcción y régimen” de R. J. Cuervo, y participó en la elaboración, a la vez que dirigió, el “Diccionario de la lengua española actual; planta y muestra”, mientras que a partir del año 1997 publicaba las obras “Elementos de Lexicografía” y “Manual de técnica lexicográfica”.
Como obras más específicas de Álvaro Porto, en este caso referidas al manejo y utilización de la lengua española, se pueden citar una serie de manuales publicados a lo largo de los años 1980 y 1990: desde “Los pronombres” y “El verbo y su conjugación” hasta “El complemento circunstancial” y “Relativos e interrogativos”, publicando un total de diez obras. También de gran interés es la que sería una de sus últimas obras; el año 2014 presentó el “Diccionario toponímico do Concello e ría de Cedeira”, obra en la que estudió de forma detenida la toponimia de diversos lugares pertenecientes a la localidad donde pasó los últimos años de su vida.
De reconocida importancia para Ferrol fue la colaboración que Porto Dapena mantuvo con el título de “Con nome propio” en las páginas del domingo de este “Diario de Ferrol”. En la década de los años 2000 estudió de forma exhaustiva un buen número de topónimos, pertenecientes en su mayoría a la comarca de Terra e Mar de Ferrol, analizando la etimología y semántica de los mismos, al tiempo que trataba de buscar la razón de los nombres que iba presentando. Incluyó además en su estudio una serie de acrónimos e incluso diversos apellidos de presencia corriente en la zona estudiada.
José Álvaro Porto fue un hombre bueno y generoso, trabajador y amante de su tierra. Un especial recuerdo merece su notable y desinteresada colaboración con escritores ferrolanos, entre los que me honro en contar. De gran interés fue la transcripción y traducción de varios documentos medievales que realizó para varios trabajos históricos, que llevé a cabo de forma conjunta con Carlos de Aracil para su publicación en la revista de la Diócesis de Mondoñedo-Ferrol “Estudios Mindonienses”.
De la misma forma fue intensa y detallada la colaboración que tuvo en una serie de publicaciones sobre la memoria histórica de los barrios ferrolanos que coordinamos Guillermo Llorca y yo mismo. En estas obras, publicadas los últimos años en Ferrol, nunca faltó el trabajo de Porto Dapena analizando con gran detenimiento y detalle la toponimia de los lugares más significados de los barrios ferrolanos de la Magdalena, Esteiro, Ferrol Vello y Canido.
José Álvaro Porto Dapena falleció en la villa de Cedeira el 6 de octubre del pasado año 2018. Poco tiempo antes de su fallecimiento fue nombrado Hijo Adoptivo de Cedeira. Trataron sobre diversos aspectos de su vida y obra los escritores Óscar Loureda y Luis Miguel Aparisi.
jjburgoa@hotmail.com