Netflix incorporará o subtitulado en galego a case 70 películas e series

Netflix incorporará o subtitulado en galego a case 70 películas e series

A plataforma de entretemento Netflix impulsa a presenza da lingua galega no seu servizo mediante o subtitulado dunha selección de series e películas internacionais e a dobraxe de varios títulos infantís e familiares.

 

Esta iniciativa, informa a Xunta nun comunicado, é posible despois de varias conversacións que o Goberno galego mantivo cos representantes da compañía estadounidense en España.

 

Desta forma, durante os próximos meses Netflix incorporará unha selección de preto de 70 títulos de películas e series nas tres linguas cooficiais do Estado, unha cifra que seguirá aumentando de forma constante non futuro, segundo indica a Xunta que aseguran desde a compañía.

 

Esta selección representa unhas 600 horas de películas e series internacionais subtituladas e unhas 60 horas de contido para o público infantil e familiar dobradas en galego, catalán e eúscaro (un total dunhas 200 horas de subtítulos e unhas 20 horas de dobraxe en cada idioma).

 

Os títulos non se publicarán todos á vez, senón a medida que vaian estando dispoñibles no servizo, de maneira que a selección completa deste ano estará lista para finais de 2022. Ademais, unha vez colgados na plataforma, os subtítulos e dobraxes en galego serán permanentes mentres a película ou serie mantéñase no catálogo ofertado.

 

Entre as series e películas que estarán subtituladas en lingua galega figuran títulos como 'Emily en París' e próximas estreas como 'The Mother', 'Garra', 'Sandman' ou a versión de 'Pinocho' que Guillermo del Toro estreará na plataforma a finais de ano. 

Netflix incorporará o subtitulado en galego a case 70 películas e series

Te puede interesar